Would be nice if I actually could read it...
Only word I see in it is "chi", "n" and "ku" in which I know the hiragana from. I did learn more but already forgot them .
Use Google Translate It's better than nothing
Lots of questions about GT7 but one caught my attention
─グランツーリスモ7については、どのような新たな提案がなされるのでしょうか。
山内 グランツーリスモ・スポーツで、かなり野心的な目論見がかたちに出来たと思っています。だからグランツーリスモ7ではスポーツで実現したチャンピオンシップなどの要素を継承しながら、1や4のようにフルボリュームの王道的な趣旨に立ち返って、現在においての最高のグランツーリスモ体験を提供するつもりです。だから昔のグランツーリスモを知っている方には、ちょっと懐かしい匂いがするんじゃないかと思います。
─ What new proposals will you make for Gran Turismo 7 ?
Yamauchi: I think that Gran Turismo Sports has created a fairly ambitious plan. So, while inheriting elements such as the championship realized in sports, Gran Turismo 7 will return to the royal purpose of full volume like 1 and 4 and provide the best Gran Turismo experience at present. Therefore, for those who know the old Gran Turismo, I think it smells a little nostalgic.