British English vs American English

  • Thread starter eiriksmil
  • 212 comments
  • 20,486 views
Ooh, now I have a better idea of what a crumpet is – we have something very similar in America called “English muffins”. I know, I know…

No! Crumpets and English Muffins are NOT the same!
 
I didn’t say same. I said very similar.

They are only remotely similar!






Crumpets are good, though. Crumpets and Strawberry Jam? Game over, son.
 
Crumpets
crumpets_180.jpg



Muffins
photo.jpg


Quiet different, but both very tasty.


Scaff
 
Indeed, a perfectly toasted crumpet or muffin makes a great snack.
 
Actually, both are quite bland. You need some type of jam to set it off.
 
We Aussies have vegemite on our crumpets. :D

I would never dream of putting Jam/jelly on my crumpet.
 
A wing/fender is a mud guard not a spoiler.

In this case don't look at the word 'wing' and think a 'aero' type wing, the brits call the mud guards 'wings'

sorry, my mistake, i thought a fender was a spoiler aswell:dunce:
 
In america, a fender is the bodywork panel-piece above each wheel, or it can be an electric guitar.
 
Australia/Britian - Ute
America - truck

Brits also call them utes?



Australia/Britian - truck
America - ?

Brits call trucks 'lorries' mostly I think.

Also I often hear Americans on TV refer to semi's by the number of wheels they have, for example '18 wheeler'
 
I'd never heard this gramatical phrase until joining GTP:

Full stop. (British usage) = Period. (American usage)

You guys near or at the Prime Meridian also say "dust bin" and "rubbish" whereas we'll say "garbage can" and "trash" and/or "garbage". Few Americans say rubbish, although I'll say it occasionally.

Slang words are also quite different, but that could go all day and night; there's so much regional slang here and there that you don't have to leave the country to hear different words in common usage...
 
i thonk we have the same Englsih as British

Australia/Britian - Metre
America - Meter

We also have "meter" in English English, but it means something different. A metre is a unit of measurement and a meter is a device for measuring. An example:

Newtonmetre - unit of torque (force [newton] x distance [metre])
Newtonmeter - device for measuring force


daan brings up my favourite US/UK mix-up with bumbag...

UK bum = US fanny
UK fanny = colloquial term for vagina

So next time you say fannypack instead of bumbag you'll understand why we laugh.
 
Thats why I always got a giggle or atleast a smirk when in intro of the show "the nanny" explained how she fell on her fanny.
 
Looks like he is eating a sponge at the end... funny stuff though.

I have a couple of pairs of thongs... I used to call them that for some time, till I realized what most people think when they here thong over here. So till I was like in middle school or so.

Now they are flip flops or sandals. Though sandal in my mind normally means a full sandal, complete with straps and crap.

The bonnet and boot thing I have never really understood. Do you guys like stand cars up on their rear ends, thus the boot would be the "bottom" part of the car? Explain this great mystery!
 
Looks like he is eating a sponge at the end...
It does look a little like a sponge, though I believe that it's called a 'Scotch Egg' (some kind of deep fried egg that looks similar to the fried ice cream that's served in Chinese restaurants.) Perhaps Daaan or Mars might fill us in on this tasty looking alternative to a haggis supper… :ill:
 
Canadian English is a mix. We put the u's in words like Color but we use aluminum instead of aluminium. Or centre instead of center.

The Japanese happen to use the word number plate.

I'm totally a mix of two.
 

Latest Posts

Back