F1 Caption Game - Archive ThreadFormula 1 

Status
Not open for further replies.
"The Ferrarius Parasite commonly enters its host through the inner ear."
 
“If I put this piece of string in one ear, can I pull it out of the other? Oh well, only one way to find out!”

Blake
 
53371.jpg


Mechanic: “You see this light on you’re steering wheel? Well, Michael has a button on his steering wheel, and when he presses it, this light will flash on your steering wheel. When you see this light flash, you have to slow down and let Michael take the race win.”
Felipe: “So where’s that button on my steering wheel?”
Michael: “Welcome to Ferrari, Felipe!”
Felipe: :grumpy:

Blake
 
How to be a good driver by Michael Shumacer - Hypnosis tape.

Felipe - "Ah this should help me alot"

*presses play*

WIE MAN EIN GUTER TREIBER IST......

Felipe - "AAAGGGHH"
 
oh well... I didn't even get to caption my own picture. Here goes:
"In the pits in Monaco, Massa tried to get the last bit of Villeneuve out of him."

On Blake's:
Mechanic: This is a steering wheel... it's used to turn the car in the direction you want to go
Felipe: Wow, they didn't have this back in Sauber
 
Mechanic: This button here turns your car into the uber one that Micheal drives all year round..
Massa: Sweet!!
Mechanic: Its disabled for sauber noobs...
Massa:
🤬
 
Mechanic: So, let me get this straight. You want me to put a McMerc logo right here in the middle?

Massa: Yeah, so I can pretend I'm driving a fast car.
 
^ :lol:

DQuaN
How to be a good driver by Michael Shumacer - Hypnosis tape.

Felipe - "Ah this should help me alot"

*presses play*

WIE MAN EIN GUTER TREIBER IST......

Felipe - "AAAGGGHH"
:lol: he he



"Only 199 more issues to collect and I'll have the whole car!"
 
This counter shows how many more days you have untill we replace you..
 
If you end up sitting like this on the side of the track.....

Something has gone very wrong!

Either that or Sato is around.
 
Mechanic: Joga o vídeo, dude.
Massa: Realmente? Posso eu ver Oprah?
Mechanic: Yeah.
Massa: Awesome.
Mechanic: ....Nós somos so ****ing brazilian.


:lol:
 
Mech: This tells you how fast you go.
Felipe: Awsome, im used to it saying 120 mind you.
Mech: Oh well.....When shchumie is behind you you will probably see 120mph a lot.
Felipe: O rly?
Mech: Yeah, his would say 150mph.
 
Mehcanic: Right heres somin you didn't have back at Sauber, the steering wheel.
Massa: So the myth is true...
 
Omnis
Mechanic: Joga o vídeo, dude.
Massa: Realmente? Posso eu ver Oprah?
Mechanic: Yeah.
Massa: Awesome.
Mechanic: ....Nós somos so ****ing brazilian.


:lol:
:lol: We don´t get Oprah here. And that´s badly translated.
 
I think it's something like:

Mechanic: Play the video, dude.
Massa: Really? Can I watch Oprah?
Mechanic: Yeah.
Massa: Awesome.
Mechanic: We are so ****ing Brazilian.
 
Mechanic: Joga o vídeo, dude. (Play the video, dude... or something like that)
Massa: Realmente? Posso eu ver Oprah? (Really? I can watch Oprah?)
Mechanic: Yeah.
Massa: Awesome.
Mechanic: ....Nós somos so ****ing brazilian. (Were so freakin' Brazilian)

well, who better to translate it than the Brazilian guy... I wasn't so far off.
 
Wow! Omnis posted something that was not only not funny. But also couldn't be read by the majority of people here.

You are letting things slip Omnis! :lol:
 
Pshh, SORRY. Not my fault altavista babelfish sucks ones.

Anyway, it's like:
"It plays video, dude."
"Really? I can watch Oprah?"
"Yeah."
"...Awesome."

and then it's like an awkward silence.

and then it's like,
"....We're so f'ing brazilian." :lol:

Hahaha. I dunno. don't worry about me.
 
Ah, I see. We don't have "it" in Portuguese, we use "he" or "she" to talk about objects. The steering wheel would be a "he".
 
Man. Fine.

Massa: "Is this the female steering wheel I've been waiting for?"
Mechanic: "Yes; but, you need not be homophobic without JV on your team anymore."
 
i'm sorry omnis but i just cant do it anymore. i cant be your joke writer. you should re-hire that nice jew guy you had working for you before. he was pretty funny.
 
Status
Not open for further replies.
Back