freshseth83
(Banned)
- 8,246
- freshseth83
Not that I put it past PD, but when you say something like interior views are not supported, if you really mean SOME interior views are not supported, then that's basically a lie of omission.
"I don't have sexually transmitted diseases" (note plural) does not also mean "Therea are multipel diseases I don't have but also one that I do".
So what it says is internal views are not supported. If the view you are thinking of is internal, it's not supported. There you go.
Want to argue it's a miss translation? Well nothing to stop you, but what it says is what it says.
STDS is a bad example buddy. Were talking of a japanese guy's words (Kaz) being translated by another japanese guy (translator). Then were talking about Kaz's Japanese being put on the Japanese site- Standard Car does not correspond to interior view- translated from Japanese. American site- Standard cars do not support interior views.
Notice the difference? there isn't much. Why is this? Because they are the same. Where did those 'INTERIORS' come from? Kaz's translated words for something NOT pertaining to the cockpit view.